Privileg P.470 User Manual

Browse online or download User Manual for Battery chargers Privileg P.470. Privileg P.470 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Standmodell

Geschirrspüler 470Standmodell Gebrauchsanweisung

Page 2 - FREUNDLICH

10SchlauchlängeBei einer evtl. notwendigen Schlauch-verlängerung muß ein gleichartigerSchlauch verwendet werden (er-hältlich beim Quelle-Kundendienst)

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

Bedienung/Handhabung11WasserenthärtungHat Ihr Leitungswasser eine Härte von4° dH und mehr, muß das Wasser un-bedingt enthärtet werden, um Kalk-ablager

Page 4 - Entsorgung der Altgeräte

Regeneriersalz einfüllenErste Füllung etwa 1,5 kg.Unterkorb herausnehmen, Verschluß-kappe des Salzvorratsbehälters, mitdem Symbol gekennzeichnet, ab-

Page 5

13KlarspülerEs dürfen nur Klarspüler verwendetwerden, die speziell für Haushaltsge-schirrspülautomaten geeignet sind. Der Klarspüler sorgt dafür, daß

Page 6 - Gerätebeschreibung

14Reiniger Es dürfen nur Reiniger verwendet wer-den, die speziell für Haushaltsgeschirr-spülautomaten geeignet sind. Es spieltdabei keine Rolle, ob d

Page 7

15Geschirr vorbereitenAlle harten Speisereste entfernen, z.B.Knochen, Gräten, Obstkerne - auch gro-be Reste wie z.B. Kartoffelrückstände,Breireste, Sp

Page 8 - Installation

16Besteckkorb: Messer, Gabeln undLöffel mit dem Griff nach unten stellen.Gebrauchsflächen der Löffel nicht ineinander legen. Sehr lange Löffelund lang

Page 9 - Wasserzulaufschlauch

17Vor dem Spülen überprüfen● Sind alle Geschirrteile richtig einge-ordnet? Das ist besonders bei leichten Teilen wichtig, damit sie bei der intensiven

Page 10 - Tür öffnen und schließen

Beschreibung der Bedienungsblende181 Betriebs-Kontrollampe2 Ein-Aus-Taste3 Energie-Spartaste4 Programmübersicht5 Türgriff6 Programmstart (M

Page 11 - Bedienung/Handhabung

Bedienung / Einstellen der Programme191 BetriebskontrolleDie Betriebskontrollampe leuchtet,wenn das Gerät eingeschaltet ist. 2 Ein-Aus-TasteNachdem Si

Page 12 - Salznachfüllung

Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf bei Quelle.Überzeugen Sie sich selbst: auf unse-re Produkte ist Verlaß.Damit Ihn

Page 13

20Spülprogramm wählenStellen Sie am Programmwahlknopfdas gewünschte Spülprogramm durchRechtsdrehung ein (siehe Richtungs-pfeil). Der Buchstabe am Knop

Page 14 - 2 Eßlöffel) auf den

Kurzanweisung21InbetriebnahmeDie wichtigsten Handgriffe bei der Inbe-triebnahme des Gerätes sind folgende:1. Wasserzulauf- und -ablaufschlauchanschlie

Page 15 - IEC 436 / DIN 44990

Ratschläge und Tips22Allgemeine Ratschläge ● Geben Sie das gebrauchte Geschirrgleich in die Maschine, Sie habendann immer eine aufgeräumteKüche. Es is

Page 16

23PorzellanUnterglas-Dekore, Scharffeuer-Dekoreund Inglas-Dekore sind spülmaschi-nenbeständig. Aufglas-Dekore und Gold-Dekore(Gold-Dekore sind immer a

Page 17 - Vor dem Spülen überprüfen

Wartung und Pflege24Siebeinsätze reinigenGrobsiebDa das Grobsieb weitgehend selbst-reinigend ist, prüfen Sie bitte einmalpro Woche ob sich dort evtl.

Page 18 - 12 3 4 5 6 7 8

25Oberer Sprüharm: Zu seiner Reinigungist der obere Sprüharm vom Wasser-sammelrohr abzunehmen. Dazu wiefolgt vorgehen:- den oberen Geschirrkorb heraus

Page 19

Behebung kleiner Störungen26Hinweise zur Behebung klei-nerer Störungen (bevor ein Fachmann zu Rate gezo-gen wird) Sollte einmal eine Störung auftreten

Page 20

Kundendienst27Störung - was tun? Gute Qualität und eine Konstruktion,die der modernsten Technik entspricht,sorgen für eine einwandfreie Funktiondes Ge

Page 21 - Kurzanweisung

Anschriften der Kundendienststellen28Region Nord38114 Braunschweig, Aussigstraße 228219 Bremen, Bayernstraße 17327576 Bremerhaven, Schlachthofstraß

Page 22 - Ratschläge und Tips

Technische Daten / Abmessungen29Technische Daten: Fassungsvermögen 12 MaßgedeckeHeizung 2100 WattAblaufpumpe 200 WattUmwälzpumpe 200 WattSpannung 230

Page 23

Inhaltsverzeichnis3Verpackungs- und Altgeräteentsorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise und Warnungen .

Page 24 - Wartung und Pflege

Unterbau des Gerätes 30Arbeitsplatte verstellenDie Arbeitsplatte läßt sich um 25 mmnach vorn verstellen. Damit kann diePlatte den übrigen Küchenmöbeln

Page 25 - Gehäuse-Pflege

Maßgedecke31FassungsvermögenDas Gerät faßt 12 internationale Maß-gedecke plus Serviergeschirr nachDIN 44990; IEC 436. 12 Suppenteller ca. 24 cm Ø12 fl

Page 28 - Heinrichswinkel 7

Programmübersicht34Nr.1A*C**DB24Programm-wählerNORMAL65°CMIT VORREINIGENNORMAL65°COHNE VORREINIGENVORSPÜLENKALTEnergie-SpartasteESpülprogrammeGeeignet

Page 29 - Abmessungen:

Programmablauf und Verbrauchswerte35Spülmittel-mengeimBehälterStormkWhWasserLiterZeitMinutenauf demBehälter-deckelVor-spülenHaupt-spülenZwischen-spüle

Page 30 - Unterbau des Gerätes

Garantie-InformationFür unsere technischen Geräte und Kraftfahr-zeuge übernehmen wir im Rahmen unsererGarantiebedingungen die Garantie für einwand-fre

Page 31 - Maßgedecke

Verpackungsentsorgung4Verpackungen und Packhilfsmittel vonQuelle Elektro-Großgeräten sind mitAusnahme von Holzwerkstoffen re-cyclingfähig und sollen g

Page 32

Sicherheitshinweise und Warnungen5●Die Benutzung des Gerätes darf nurdurch Erwachsene erfolgen. Es ist gefährlich, wenn Sie es Kindern zumGebrauch ode

Page 33

Gerätebeschreibung6Programm-wählerWasserablaufschlauchStromanschlußkabelWasser-zulaufschlauchHöhenverstellbare FüßeDrucktastenTürgriffArbeitsplatteLSP

Page 34 - OHNE VORREINIGEN

7IN50Geschirrkorb-arretierungFeinsiebSalzbehälterBehälter fürKlarspülerBehälter fürReinigerobererGeschirrkorbobererSprüharmuntererSprüharmGrobsiebunte

Page 35 - Spülmittel

Installation8Aufstellung/AnschlußDieser Geschirrspülautomat wird an-schlußfertig, also mit Kabel und Stek-ker, Wasserzulaufschlauch und Was-serablaufs

Page 36 - Garantie-Information

9Bitte wenden Sie sich an den Kunden-dienst, wenn der Wasserdruck höherals 10 bar = 10 atü ist (dann ist derEinbau eines Druckminderventilsnötig) oder

Comments to this Manuals

No comments